Η Λουπίτα Νιόνγκο απαντά στην κριτική για την «Οδύσσεια» του Κρίστοφερ Νόλαν
Η βραβευμένη με Όσκαρ ηθοποιός μίλησε για τον διπλό της ρόλο στην ταινία του Κρίστοφερ Νόλαν και ξεκαθάρισε πως η προσέγγισή της ξεκινά από το σενάριο
Η Λουπίτα Νιόνγκο απάντησε στην κριτική που δέχθηκε για την επιλογή της να υποδυθεί την Ελένη της Τροίας στη νέα κινηματογραφική μεταφορά της «Οδύσσειας» από τον Κρίστοφερ Νόλαν.
Η βραβευμένη με Όσκαρ ηθοποιός μίλησε στο Elle για τις αντιδράσεις που προκάλεσε το κάστινγκ της ως «Ωραία Ελένη», τονίζοντας ότι δεν αντιμετωπίζει τον ρόλο μέσα από την εξωτερική εμφάνιση.
«Δεν μπορείς να υποδυθείς την ομορφιά», είπε χαρακτηριστικά, εξηγώντας ότι για την ίδια το ζητούμενο είναι να κατανοήσει την ουσία ενός χαρακτήρα.
Η Νιόνγκο έχει διπλή παρουσία στην ταινία, καθώς εκτός από την Ελένη της Τροίας θα ενσαρκώσει και την Κλυταιμνήστρα, αδελφή της και σύζυγο του Αγαμέμνονα.
Lupita Nyong’o addresses the racist backlash to her casting as Helen of Troy in “The Odyssey,” after some critics called Christopher Nolan a “coward” for not casting a white actress:
“This is a mythological story,” Nyong’o said in an interview. “I’m very supportive of Chris’… pic.twitter.com/oYNavMtrRY
— Variety (@Variety) May 21, 2026
«Τι υπάρχει πέρα από την εμφάνιση;»
Μιλώντας για την προσέγγισή της στον ρόλο, η Λουπίτα Νιόνγκο σημείωσε πως την ενδιαφέρει περισσότερο το ποια είναι η γυναίκα πίσω από τον μύθο και όχι απλώς η εικόνα που έχει συνδεθεί με την Ωραία Ελένη.
«Θέλω να ξέρω ποιος είναι ένας χαρακτήρας. Τι υπάρχει πέρα από την ομορφιά; Τι υπάρχει πέρα από την εμφάνιση;», ανέφερε.
Η ηθοποιός υπογράμμισε ότι η «Οδύσσεια» είναι ένα έργο που έχει μελετηθεί και ερμηνευθεί αμέτρητες φορές, προσθέτοντας ότι η δική της αφετηρία ήταν το σενάριο του Κρίστοφερ Νόλαν.
Όπως είπε, «η έρευνα ξεκινά από τις σελίδες που σου δίνονται».
Η απάντηση στην κριτική για το κάστινγκ
Οι αντιδράσεις για την επιλογή της Νιόνγκο ξεκίνησαν μετά τη δημοσιοποίηση των πρώτων πληροφοριών για το καστ της ταινίας της Universal.
Μέρος της κριτικής προήλθε και από τον Έλον Μασκ, ο οποίος σχολίασε αρνητικά την επιλογή στο X.
Συγκεκριμένα, είχε γράψει ότι «ο Κρις Νόλαν έχασε την ακεραιότητά του», ενώ αργότερα συμφώνησε με σχόλια που συνέδεαν το κάστινγκ με πολιτικές διαφορετικότητας στα βραβεία.
Ο Μασκ αντέδρασε και για τη συμμετοχή του Έλιοτ Πέιτζ, τρανς ηθοποιού και υποστηρικτή της ΛΟΑΤΚΙ+ κοινότητας.
«Ο Κρίστοφερ Νόλαν ατιμάζει τον τάφο του Ομήρου. Ντροπιαστικό», έγραψε αρχικά, με αφορμή δημοσίευμα του Variety για την κριτική προς τον σκηνοθέτη της «Οδύσσειας».
Λίγη ώρα αργότερα κατηγόρησε τον Νόλαν ότι «προσβάλλει βάναυσα τους Έλληνες».
Η στάση της Νιόνγκο απέναντι στις αντιδράσεις
Η Λουπίτα Νιόνγκο υπενθύμισε ότι το έπος του Ομήρου αποτελεί μυθολογική αφήγηση και όχι ιστορική καταγραφή.
Η ίδια δήλωσε ότι στηρίζει πλήρως την πρόθεση του Κρίστοφερ Νόλαν και τη δική του εκδοχή της ιστορίας, προσθέτοντας ότι το καστ της ταινίας «αντιπροσωπεύει τον κόσμο».
Παράλληλα, ξεκαθάρισε πως δεν σκοπεύει να αφιερώσει τον χρόνο της στο να υπερασπίζεται την επιλογή της.
Όπως είπε, «η κριτική θα υπάρχει είτε ασχοληθώ μαζί της είτε όχι».
Ποιοι στηρίζουν την επιλογή της
Στον αντίποδα των αντιδράσεων, ο Άλεκ Μπάλντουιν υπερασπίστηκε δημόσια τη Λουπίτα Νιόνγκο, γράφοντας πως «είναι η πιο όμορφη γυναίκα στον κόσμο».
Κριτική στον Έλον Μασκ άσκησε και ο Τζίμι Κίμελ.
Από την πλευρά του, ο Κρίστοφερ Νόλαν στάθηκε πλήρως πίσω από την επιλογή του για τον ρόλο της Ελένης.
Μιλώντας στο Elle, ο σκηνοθέτης ανέφερε ότι η Νιόνγκο ήταν εξαρχής η επιλογή του για τον συγκεκριμένο ρόλο.
Σύμφωνα με τον ίδιο, η Ελένη απαιτούσε όχι μόνο ομορφιά, αλλά και δύναμη, αυτοκυριαρχία και βάθος.
Ο Νόλαν σημείωσε ακόμη ότι η ηθοποιός έχει την ικανότητα να κάνει την ένταση και τη συναισθηματική πολυπλοκότητα ενός χαρακτήρα να μοιάζουν αβίαστες.
Το καστ της «Οδύσσειας» και η προετοιμασία της ηθοποιού
Η «Οδύσσεια» του Κρίστοφερ Νόλαν αναμένεται να κυκλοφορήσει στις 17 Ιουλίου και έχει ήδη δημιουργήσει μεγάλη προσμονή.
Στο καστ συμμετέχουν, μεταξύ άλλων, οι Ματ Ντέιμον, Αν Χάθαγουεϊ, Ζεντάγια, Σαρλίζ Θερόν, Τομ Χόλαντ, Ρόμπερτ Πάτινσον και Μία Γκοθ.
Η Νιόνγκο αποκάλυψε ότι όταν οι εκπρόσωποί της την ενημέρωσαν πως ο Νόλαν ήθελε να τη δει για έναν ρόλο, πήγε στη συνάντηση χωρίς να γνωρίζει πολλά.
Όπως είπε, διάβασε το σενάριο σε μία ανάγνωση και είχε ήδη αποφασίσει να πει «ναι» πριν ακόμη μάθει ποιον χαρακτήρα θα υποδυθεί.
Η ίδια παραδέχθηκε ότι δεν γνώριζε καλά την «Οδύσσεια» πριν από την ταινία. Για τον λόγο αυτό ξεκίνησε τη δική της γρήγορη μελέτη πάνω στην ελληνική μυθολογία, διαβάζοντας την «Οδύσσεια» και ακούγοντας την «Ιλιάδα» σε audiobook, με αφηγήτρια την Όντρα ΜακΝτόναλντ.
Για την ερμηνεύτρια, η εμπειρία αυτή αποτέλεσε μέρος της προετοιμασίας της για έναν ρόλο που, όπως είπε, την έκανε να αισθανθεί βαθιά τιμή.
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΕΠΙΣΗΣ:
- Η Κρήτη πάει για Γκίνες με γιγάντια λύρα
- National Geographic: Η Κρήτη στην κορυφή των γαστρονομικών προορισμών παγκοσμίως
Η «Πελοπόννησος» και το pelop.gr σε ανοιχτή γραμμή με τον Πολίτη
Η φωνή σου έχει δύναμη – στείλε παράπονα, καταγγελίες ή ιδέες για τη γειτονιά σου.
Ακολουθήστε μας για όλες τις ειδήσεις στο Bing News και το Google News
