
Κρίστυ Κουνινιώτη

Χλόη Ακριθάκη: «Αιχμαλωτίζοντας τις λεπτομέρειες»
Μία εκ των δεκατεσσάρων φωτογράφων που συνυπάρχουν εικαστικά στην γκαλερί Cube της Μιαούλη, η Χλόη Ακριθάκη μιλάει στην «Π»: «Από τον πατέρα μου έμαθα να βλέπω και από τη μητέρα μου να έχω κατανόηση για τους ανθρώπους με όλα τους τα πάθη και τα λάθη»

Ρίτα Κολαΐτη: «Η λογοτεχνική μετάφραση είναι η ουσία της ύπαρξής μου»
«Βλέπω μπροστά μου τη στοίβα των βιβλίων που έχω προς μετάφραση και με πιάνει δέος! Συνήθως μεταφράζω 2-3 βιβλία ταυτόχρονα. Είναι κάτι που λειτουργεί σε μένα πολύ εποικοδομητικά, είναι σαν ένα σύντομο ταξίδι σ’ έναν άλλον προορισμό που με κάνει να επιστρέφω ανανεωμένη στον προηγούμενο» λέει η μεταφράστρια Ρίτα Κολαΐτη.

«Ηρθε η στιγμή να αναλυθεί και να εκλογικευτεί το εθνικό πένθος» – Η Νοέλ Μπάξερ μιλάει στην «Π»
Σήμερα, οι απόγονοι των Σμυρνιών προσφύγων ζητούμε να πληροφορηθούμε την αλήθεια κι είμαστε έτοιμοι γι’ αυτήν, περισσότερο από τις δύο προηγούμενες προσφυγικές γενιές. Κληρονομήσαμε μια αλήθεια. Της κάθε οικογένειας και της ελληνικής πολιτικής. Της λείπουν κομμάτια. Αυτά ψάχνει η ηρωίδα μου